手机浏览器扫描二维码访问
我讲了蚕丝传入印度的过程。
梵文中有许多含义为&ot;丝&ot;的词,其中多有ca(脂那、支那)字样。
可见在古代印度人心目中,丝是与中国分不开的。
最后我讲了蚕丝从中国传入印度的道路,这要比纸和造纸术复杂得多。
我总共讲了上面列举的五条道路。
最大的区别在于,纸最早传入印度时只有陆路丝绸之路一路。
有人主张,最早的是海路;但可惜证据薄弱,牵强附会,根本不能成立。
而蚕丝则略有不同:传入印度的道路最初不止陆路一途。
这一点颇值得注意。
第58节:回到祖国(11)
4?《为我们伟大的祖国而欢呼》
这是一篇应景的杂文,毫无学术价值可言。
一九五六年
这一年共写了五篇文章。
汉译《沙恭达罗》出版。
1?《纪念印度古代伟大诗人迦梨陀娑》
2?《印度古代伟大诗人迦梨陀娑的〈云使〉》
3?《〈中印文化关系史论丛〉序》
4?《沉重的时刻》(译文)
5?《原始佛教的语言问题》
在以上五篇中,只有最后一篇可以算是学术论文。
这是印度佛教史上和西方梵文巴利文学界的一个老问题,一个比较重要的问题。
内容是:释迦牟尼有一次对比丘们说:&ot;我允许你们,比丘呀,用自己的语言学习佛所说的话。
&ot;&ot;自己的语言&ot;,巴利文原文是sakāya
niruttiyā。
问题是:&ot;自己&ot;指的是谁?是如来佛呢?还是比丘?印度和西方的学者们在这个问题上分成了两派,一派主张前者,一派坚持后者。
我在汉译佛典中找到了多处与这一句话完全相当的话。
我的结论是:指后者是对的,换句话说,佛允许比丘们用比丘们自己的话来学习佛言。
这说明了,释迦牟尼的&ot;语言政策&ot;是开放的政策。
他反对婆罗门教,所以不规定梵文为经堂语,也没有另找一个语言做经堂语。
佛教一开始就能传播开来,同佛的语言政策有关。
一九五七年至一九六五年
政治运动
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
意外下载了个APP软件。却,得到一系统从此摇身一变。拳打高靓帅,脚踢富二代。高高在上的漂亮前女友,跪地求复合。狗眼看人低的同窗好友,就差把舌头舔掉。什么?堂堂皇室,要花二百亿彩礼,把公主嫁给我?WHAT?世界名模,为了见我,把自己的脸整容成黄皮肤?唉,我去够了,你们不要再逼我了,否则我会变得更强!...
各位书友要是觉得一颗龙珠吞入腹还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
书友群553963853读书下棋种田习剑白云半壶家万里,秋水一剑寒十州。这是一个少年提剑叩天门的故事。...
关于只婚不爱戚总的百万小娇妻只婚不爱戚总的百万小娇妻一纸契约,俞思蓝嫁给了戚修远。他是天之骄子,商界帝王,万千少女的梦中人而她不过是再平凡不过的一个女人。她知道,只要那个女人回来,自己必须得走,可是她还是义无反顾的爱上了他。半年后,俞思蓝倔强微笑既然她已经回来了,我把属于她的还回去。戚修远老婆,可我的心属于你。首发rousewuvipωoо1⒏υip...
某天,宋书航意外加入了一个仙侠中二病资深患者的交流群,里面的群友们都以‘道友’相称,群名片都是各种府主洞主真人天师。连群主走失的宠物犬都称为大妖犬离家出走。整天聊的是炼丹闯秘境炼功经验啥的。突然有一天,潜水良久的他突然发现群里每一个群员,竟然全部是修真者,能移山倒海长生千年的那种!啊啊啊啊,世界观在...
新书上穿护国者联盟祖传的无字天书将路钟离送到了原始形态的艾泽拉斯世界,这时候艾泽拉斯只有一块叫卡利姆多的大陆。还没有燃烧军团的入侵,一切的危险都还未降临。更为重要的是,路钟离穿越的时候,没有魔兽世界这款游戏,他也不知道魔兽的背景,一切都需要他去探索和认证。无字天书让路钟离成为了道士,但是修道需要...