手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读夜色小说网
火车路线在尼格拉出境后,又由犹龙口(porthuron)入美国境。
十八日晨到&ldo;门关&rdo;(portal,nd),重出美境,入加拿大。
从此去美国矣。
不知何年更入此境?人生离合聚散,来踪去迹,如此如此,思之惘然。
十九日晨六时起,火车已入加拿大之落机山。
落机山贯穿合众国及加拿大。
吾来时仅见南段之山,今去此乃见北段耳。
落机(rocky)者,山石荦确之意。
其高峰皆石峰无土,不生树木。
山巅积雪,终古不化。
风景绝佳。
下所附诸图,仅见其百一而已。
车上读薛谢儿女士(edithsichel)之《再生时代》(renaissance)。
&ldo;再生时代&rdo;者,欧史十五、十六两世纪之总称,旧译&ldo;文艺复兴时代&rdo;。
吾谓文艺复兴不足以尽之,不如直译原意也。
书中述欧洲各国国语之兴起,皆足供吾人之参考,故略记之。
中古之欧洲,各国皆有其土语,而无有文学。
学者着述通问,皆用拉丁。
拉丁之在当日,犹文言之在吾国也。
国语之首先发生者,为意大利文。
意大利者,罗马之旧畿,故其语亦最近拉丁,谓之拉丁之&ldo;俗语&rdo;(vulgate)(亦名tcan,以地名也)。
&ldo;俗语&rdo;之入文学,自但丁(dante)始。
但丁生于1265年,卒于1321年。
其所着《神圣喜剧》(diveedy)及《新生命》(vitanuova),皆以&ldo;俗语&rdo;为之。
前者为韵文,后者为散文。
从此开&ldo;俗语文学&rdo;之先,亦从此为意大利造文学的国语,亦从此为欧洲造新文学。
稍后但丁者有皮特赖(petrarch,1304-1374)及包高嘉(boaio,1314―1375)两人。
皮氏提倡文学,工诗歌,虽不以国语为倡,然其所作白话情诗风行民间,深入人心。
包氏工散文,其所着小说,流传一时,皆以俗语为之。
遂助但丁而造意大利文学。
此后有阿褒梯(leonbattistaalberti,1405-1472)者,博学多艺。
其主张用俗语尤力。
其言曰:&ldo;拉丁者,已死之文字,不足以供新国之用。
&rdo;故氏虽工拉丁文,而其所着述乃皆用俗语。
继阿氏者,有诗人鲍里谢那(poliziano)及弗罗连斯之大君罗冷槎(lorenzodedici)。
罗冷槎大君,亦诗人也。