手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读夜色小说网
“在埃德蒙小姐见到埃尔维斯大人之前,一定要用所有的手段浇灭她心中的无形火焰,确保她的举止符合一位待字闺中的淑女应有的规范才行。
为此,我不能不采取额外的辅助手段。”
很快我就知道她说的“辅助”
是什么了。
当我看到拿来了绳索的女仆时,我立即明白了卡洛琳的想法,几乎是在同一瞬间,之前因为违逆了伊恩伯爵的命令就被拘禁在床上、隔绝所有知觉的惨痛回忆就攫住了我,令我整个人都发起抖来。
“大人,请不要这样对我”
那种即将再次沉入被隔离五感的恐怖世界的恐惧差点让我哭出来。
“我,我会听话的,我不会再违抗您的命令,也不会违抗卡洛琳小姐的命令的了,我已经做到了你的要求,求您不要”
过度的恐惧甚至让我前言不搭后语起来。
伊恩伯爵坐在起居室的椅子上,没有对卡洛琳的安排发表任何意见,这无疑极大地鼓励了她。
“哎呀,早知道这样就能让您深刻地记住应记住的道理,之前我就不必费那么多的力气了。”
卡洛琳手里勾着一个面具,撒娇般地抱怨说,“请不要误会,埃德蒙小姐,这并不是对你白天不听话的惩罚,只是一个小小的摒除杂念的辅助而已要知道,就像我的经历一样,修道院的贵族小姐们每天晚上都是这样入睡的。
绝对的宁静能够让人清除心中的杂念,在宁静中思索教师们教给她们的各种规则和真理,让心灵得到最好的净化。
很不幸,虽然您有幸得到了侍奉在埃尔维斯大人身边的机会,却没有接受过必要的正统的修道院教养,啊,这缺少的课程,也只有我这个心肠太软的女人才会为你考虑到补救的方法了!”
这些似真似假、绵里藏针的言语就像风儿打着旋一样从我耳边掠过,是恐吓还是讽刺已经无关重要我的全部心神已经被卡洛琳手中勾着的铜质面具攫住了。
与其说那是一副面具,不如说是一副最冷酷无情的刑具那个面具能够严严实实地覆盖住一个人的面容,除了鼻子处用于呼吸的两个小孔,不会留下任何一丝缝隙;它甚至还带了两个棉花制成的耳塞,能够在将人陷入黑暗的同时将人拖入无声的世界!
我知道那是什么,以往厮混于花丛时,我曾经不止一次听到由修道院教养长大的贵夫人们对此的抱怨很多以严厉的教养出名的女子修道院为了保证女孩子们能够保持对上帝的虔信和对可能出现的丈夫的忠诚,会在女孩子们睡觉时将她们捆在床上,同时还强行为她们戴上口罩,一则防止她们睡到一起,二则防止她们睡觉时说悄悄话。
而如果有人违反了规则或者是不服从管教,就会在前者的基础上再被戴上这种面具,失去所有感觉、动弹不得,直到负责教养的修女们认为她们已经认识到自己的错误为止。
卡洛琳的神态轻松自如,表明她对这种折磨人的精神却不会伤害到身体的刑具十分地熟悉,在她的命令下,我被做粗活的女仆们拽着绑在了那张窄小至极的床上。
就在卡洛琳准备将那个面具戴到我脸上,我整个人已经快要崩溃的时候,伯爵发话了。
“卡洛琳。”
只是简单的一个呼唤外加抬了一下手,立刻就制止了后者的动作。
“这次先不用。”
我从未觉得伊恩伯爵的声音是如此地动听。
“啊,大人,您的心肠总是如此的仁慈,虽然埃德蒙小姐是如此地不服管教,您却以最大的宽容为她洒下了仁慈的甘露。”
卡洛琳以一种亲昵的口吻说着,完全听不出一丝不能更好地折磨我的遗憾。
她随手将面具交给旁边的女仆,然后亲昵地挽起了伯爵的臂膀:“请您的仁慈和宽宏大量也赐予我一些,让我有机会为您消除今天的疲劳吧。”
她的目的达到了,临走之前,卡洛琳扔下了一句话:“埃德蒙小姐,请记住你刚才说的话,我不希望明天听到任何您试图违背我的教导的消息。”
在卡洛琳和伯爵还有他们的侍从都离开之后,起居室里只留下了两个监视我的女仆,以及说是睡觉,不如说是被严严实实绑在床上的我,玛丽原本想留下来,却被她们赶出去了。
卡洛琳的女仆赶走了其他人后熄灭了灯火,将窗帘拉得严严实实,然后她们退到了起居室门外,担负起了观察我的动静的任务。
很快,我就知道了卡洛琳折磨人的手段之高超。
我被束缚得极其难受,但只要我稍微一动,马鬃毛的床垫和粗糙的被面布料就会摩擦发出声音,于是立即就会引来门外女仆的一顿斥责:“埃德蒙小姐,请您规矩一点!”
更要命的是那个圆滚滚的枕头!
我怀疑那是不是就是哪个奴隶随便拿了段木头削的,不管怎么说,绝对没有经过打磨和上漆那上面似乎有无数的小刺,扎得我的脖颈又痛又痒,让我抓心挠肝地想要去抓挠一下;不仅如此,圆形的枕头极易滚动,不仅会招来门外的责骂,还会让我在好不容易即将睡着的时候一下子被惊醒。
这一夜过得无比漫长,粗劣的被子根本不能抵御冬天的寒冷,而我又完全不敢出声,害怕女仆直接以不服管教为由给我戴上那个可怕的面具,只能交替经历着冻得瑟瑟发抖和突然惊醒的可怕体验,迷迷糊糊地挨过了这一夜。
在太阳再次升起的时候,我所有的倔强和傲气已经被折磨殆尽,甚至出现了幻觉,以为自己已经冻死在远离家乡的新大陆了。
大概是天刚蒙蒙亮的时候,我就听到门外传来了玛丽和那两个女仆争吵的声音这好心的姑娘一心想要早点结束我所受的非人折磨,但那两个女仆以“还没到起床时间”
为由,坚决不让她进来,直到八点多,玛丽说“伯爵大人都已经起床了”
,她们才不甘不愿地让开了房间的门。