手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读夜色小说网
“我给谁拉皮条呀,大人?”
女佣说,“您真是看错人了。
我这把年纪还不至于糊涂到那种程度,去干那种卑鄙的事情呀。
托上帝的福,我身体健康,除了因为感冒掉了几颗牙之外,我的牙齿仍然很齐全。
感冒在阿拉贡这儿很流行。
请您等一会儿,我去点上蜡烛,马上就回来,好向您这位解救苦难的救世主诉诉我的苦楚。”
她不等唐吉诃德回头就出去了。
唐吉诃德一边静静地等候,一边思考着。
想到这次意外的事情,他心绪纷乱,觉得这是糟糕的事情,很可能会破坏他对他的夫人的忠贞。
唐吉诃德心想:“谁知道是不是诡计多端的魔鬼现在想用女佣来迷惑我,达到他们用女皇、王后、公爵夫人、侯爵夫人和伯爵夫人都没有达到的目的呢?我常听一些聪明人说,魔鬼常常是一计不成又施一计。
谁知道在这夜深人静的时候,我会不会控制不住自己的欲望,同她睡觉,使我保持多年的忠贞付诸东流呢?遇到这种情况,免战比迎战好。
不过,我也不必想入非非,这些全是我自己想的。
像这样身穿白色长袍、高个子、戴眼镜的女佣,就是世界上最大的好色之徒也不会动心。
难道世界上还有哪个女佣是细皮嫩肉吗?难道还有哪个女佣不是五大三粗、满脸皱纹而且还装模作样吗?让那群女佣都滚出去吧,她们真让人索然无味!
据说,有个夫人做得挺不错,在她的客厅里放了两个女佣半身像,还戴着眼镜,靠着垫子,好像在那儿做活的样子,那样客厅里就好像真有了两个女佣似的,显得很有气派。”
唐吉诃德这么想着,从床上一跃而起,打算把门关上,不让女佣唐娜罗德里格斯进来。
可是他走到门口,唐娜罗德里格斯已经点燃一支白蜡烛回来了。
她迎面看见唐吉诃德近在眼前,身上依然裹着床单、纱布,头上还戴着帽子,又吓了一跳。
她后退几步,说道:
“您能让我放心吗,骑士大人?我觉得您下床来,好像不是正常举动。”
“我正要问你呢,夫人。”
唐吉诃德说,“我正要问你能否让我放心,保证我不受到骚扰或弓虽。
暴?”
“到底是谁让谁放心呀,骑士大人?”
女佣问。
“是我求你让我放心,”
唐吉诃德说,“因为我不是石头人,你也并非青铜心,况且现在不是上午十点,而是深更半夜,也许比深更半夜还晚些呢,而且这个地方很隐蔽,也许它会成为背信弃义的埃涅阿斯占有美丽而富有同情心的狄多的地方。
不过,请您把手伸过来吧,夫人,我觉得我的良心和自重以及您那令人起敬的长袍,已能让我放心了。”
说完唐吉诃德吻了吻自己的手,然后又去拉女佣的手。
女佣也以同样的动作还报唐吉诃德。
锡德·哈迈德在此有一段插话,说他向穆罕默德发誓,假如能让他欣赏到两个人手拉手走到床前那情景,他宁愿从他那两件最好的斗篷中拿出一件来捐献。
唐吉诃德上了床,唐娜罗德里格斯坐在一把椅子上,椅子与床有一定的距离。
她没有摘眼镜,也没有吹灭蜡烛。
唐吉诃德缩在床上,全身捂得严严实实,只露出一个脑袋。
两人定下神以后,唐吉诃德首先开了口:
“唐娜罗德里格斯夫人,现在您不妨把您内心的痛苦事都说出来,我一定仔细倾听,真心相助。”
“从您慈善和蔼的面孔上,”
女佣说,“我就断定一定会从您这儿得到这种诚恳的回答。
现在的情况是,唐吉诃德大人,虽然您现在看见我坐在这把椅子上,身在阿拉贡,穿着一身受苦受罪的女佣的衣服,其实我是奥维多的阿斯图里亚斯人,我家和当地的许多豪门都有关系。
可是我命运不佳,父母又不会过日子,结果稀里糊涂地就把家产丢尽了。