手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读夜色小说网
&ldo;这个!
&rdo;
手一挥,爱德华&iddot;莫罗阁下便被抓住拖走了,没能跟我们最后握一下手或道一声诀别就消失在这支重新上路南去的队伍中间。
奥德上尉、邦克斯、中士、福克斯……大家全都想冲过去把上校从这些匪徒的手中救回来!
……
然而,早有几十条胳膊把我们按在地上。
再动弹一下,就得被杀死。
&ldo;不要抵抗!
&rdo;邦克斯喊。
工程师说得有道理。
眼下我们根本无法解救莫罗上校。
还是保存实力,相机行事为好。
大约一刻钟以后,留守的印度人终于放开我们,去追赶先头部队了。
跟着他们肯定不行,还会对莫罗上校不利,但无论如何,我们一定要找到他……
&ldo;先别往前走一步,&rdo;邦克斯命令道。
大家依言而未动。
明摆着,卡拉加尼领来的这群印度人针对的是莫罗上校,他们只恨他一下。
这个叛徒打的到底是什么算盘呢?他显然不是为了泄私愤而这么做的。
但又是奉谁的命令呢?……那纳&iddot;萨伊布的名字蓦地出现在我的脑海里!
……
莫克雷的手稿便在此处结束了。
年青的法国人自是无从看到此后一连串加速这出好戏收场的事件。
但这些环节不久便众所周知了,因而也应该把它们纳入这篇小说,以补全对这番印度半岛南行的叙述。
第十一章 仇人相见
在人们血淋淋的记忆中,印度斯坦似乎已摆脱萨格人的阴影,然而他们却留下了一些足以与之匹敌的后继者。
这便是达夸人,改头换面了的萨格人。
作恶者的杀人方式已有所变化,杀人目的也较前不同,但结果却是一样的:即预先策划的行刺、谋杀。
显然,杀人不再是为了给凶残的死亡女神伽利送去一个祭品。
这些新式信徒们也不再把人扼死,而是下毒以后进行偷窃。
于是,更为实际的罪犯替代了狂热的把人扼死的邪教徒,但二者的残忍同样令人不寒而栗。
达夸人在半岛上的某些地区各自结成一些团伙,专门招收那些逃脱了英式印度法律制裁的杀人犯。
他们不分昼夜埋伏于各条大路,尤其在那些最为蛮荒的地带,本代尔肯德正为这些暴力及掠夺剧目的上演提供了绝佳的场所。