手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读夜色小说网
又如其论邓耐生(tennyn,大诗人)曰:
his(tennyn&rso;s)wantofreality,hishabitofwalkgontheclouds,theairesfhistaphysics,thedefitenesfhisknowled,hisneglectoftransitions,theloosenesfhispoliticalreang-allthisadeupanalargchevaldefrise…(p114)
〔中译〕他(邓耐生)的现实感的缺乏,他的天马行空的习惯,他的形而上学的空想,他的知识的局限,他对变迁的视而不见,他对政治思考的不严密--所有这些一起构成了吓人的铁蒺藜。
(114页)
此论实甚切当。
alnderstandgofhistorydependnonesunderstandgtheforcesthatakeit,ofwhichreligioforcesaretheostactiveandtheostdefite(p279)
〔中译〕所有对于历史的理解依托于对于推动历史的诸力量的了解,这其中最能动的、最确定的便是宗教的力量。
(279页)
ithkthatfaithipliesscerity,thatitisagiftthatdoesnotdwelldishonestdstobescereaantbattlewiththecaeferrorthatbeseteverydhetpournstantstreafelectriclighttothedeeprecesseswhereprejudicedwells,andpassion,hastyjudgnts,andwilfulbldnessdeetheselvesunseenhetntuallygrubupthestupsplantedbyallannerfunrevisedfence(p279-280)
〔中译〕我认为信仰就意味着诚实。
这种天赋的特性不会寓居不诚实的心灵之中。
一个诚实的人必须与困扰心灵的错误的根源作斗争。
他必须不断将电光照射进偏见藏匿的幽深之处。
激情、仓促的判断和固执的视而不见必将蒙蔽一切。
他必须不断地根除那些由各种各样未经周密的思考的思想影响造成的残余。
(279-280页)
读此节可想见其人。
三、(三月廿九日)
吾徽人谓闭目为&ldo;&rdo;,音夹。
《韩非子&iddot;说林》曰:&ldo;今有人见君则其一目,奚如?&rdo;即此字。
今说作睫动,一曰眇也,皆非也。
卢晋侯言,云南亦作此语。
四、中国科学社第一次年会合影
下所附影片见《科学》第三年一号。
此中不独多吾旧友故交,其中人物,大足代表留美学界之最良秀一分子,故载之于此。
五、林琴南《论古文之不宜废》
(四月七日)
文无所谓古也,唯其是。
顾一言是,则造者愈难。
汉唐之《艺文志》及《崇文总目》中,文家林立,而何以马班韩柳独有千古?然则林立之文家均不是,唯是此四家矣。