手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读夜色小说网
种营房增加了,而在进入十八世纪后很久的法国人和印第安人之战期间,仍
保持着许多这样的营房。
类似的方案在殖民地各地有所发展。
有时一所独特
的私人住宅‐‐厚厚的墙上有一排窥孔,有一个突出的二层楼,四角可能还
筑起用于瞭望的侧堡,整幢房子建造得很适当‐‐被同意用作通常的避难
所。
或者,像哈德利、北安普顿、康涅狄格谷地的哈特菲尔德那样,一些城
镇模仿印第安人,在四周围起一道防御用的栅栏。
正像多德里奇牧师提醒我们的,在挤满了人的卫戍营房里生活不是件轻
松的事;它使移民们怕过他们所谓的&ldo;印第安人的夏天&rdo;。
偏远地区居民听到&ldo;印第安人的夏天&rdo;一词几乎都要吓得打颤。
……在西部早期移民遭受长期
连绵不断的印第安人战争期间,除冬季外移民们享受不到和平,因为冬季气候严酷,印第安人
无法进行对居留地的入侵。
因此冬季一开始,这个地区的早期居民就像狂欢节日那样地欢呼起
来。
从春季到早秋,他们把自己关在不舒适的营房里……而且还常受印第安人战争的种种痛苦
的折磨。
冬季将临,所有农民,除营房的主人外,都搬到自己农场里的小屋去住,好像关在牢
里的人得到释放那样高兴。
大家兴高采烈地忙于准备过冬的工作,收玉米,挖土豆,喂猪催肥,
修理小屋。
对我们的先辈来说,阴暗的冬季比风和日丽、百花盛开的五月更今人愉快。
然而,
有时冬季分明到来之后又出现气候转暖的情况,于是烟雾弥漫的时期开始了,要持续不少日子。
这就是印第安人的夏天,因为它向印第安人提供了到居留地进行破坏性战争的另一个机会。
雪