手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读夜色小说网
“我是想让你们看看这个狡猾的家伙有多危险。”
韦德坎德走过来和我们说。
他烦躁地绕着水槽走过来又走过去,嘴上的那撇强盗胡子也颠颠翘翘在跟着受罪。
“危险的家伙,”
他又说,“但又惊人得机灵,也很有天分。”
“我们不折不扣是在和赫拉克勒斯打交道呢,”
欧文明确地说。
他抚摸着一头奶牛,奶牛也正等着承受人来抚爱,早已将头伸出了围栏,“这可不是随随便便的什么人,是古代最伟大的英雄啊。
即使是野性十足的畜生也会在他面前乖顺起来,本能地感到他就是自己的主人。
这方面,我们从狄俄墨得斯的牝马一案便已知道了,对不对?”
“是啊,”
督察答道,眼睛茫然地转向我的朋友,”
我在想,这一次的功绩是不是并不比前面一个更加惹人注目……今天早晨路过国王十字架车站的人,想必都领教到那些牛的疯狂劲儿了,它们将车站一带搞得人仰马翻乱成一团。
嗯,赫拉克勒斯就是从这里带走那些牛的。
十来头公牛,又是深夜,从这里到国王十字架车站……我不知道你们是否注意到了。”
“您没考虑过牛群是可以调包的吗?”
我提出,“就是现场已有一群牛,而另一群……”
“不。
好几位目击者曾在路上见到过它们,而且地点不同。
时间在凌晨2时至5时之间,很多人都给这群牛的眸眸叫声闹醍了。
真可谓是蔚为奇观啊:他身披狮皮,得意扬扬走在前面;牛呢,一头接着一头,乖乖地跟在后面……你们明白吧。
让治安执法者们吃了苦头的这十来头牛,就这样跟着赫拉克勒斯,走了差不多有十英里,而且还心甘情愿!”
我叹了口气,摇摇头。
“坦率地说,我承认,案子到了这个分上,再也没什么可让我吃惊的了……”
“可以说,昨天晚上他并不在休息。
德雷珀小姐房间里蛇的事我都不用说了。
也不用说那些给翻过来的书板,因为他也许是在早些时候便已翻好,虽然我觉得这相当不可能。
他小跑着从翠径庄园出发,大概不到一个小时到了这里。
和霍克见面,花言巧语哄他一通,接着下手、肢解,这都要花时间。
这样一来,时间应当已是午夜前后,因为根据初步检查,法医确定农场主就是在这个时间里死的。
随后他将牛拢到一起,重头戏是领着它们一直走到伦敦。
路上情景难以置信,这我已给你们讲过了……”
“从纯技术角度来看,这一切都是可以做到的,”
欧文指出,还朝母牛亲热地笑笑,“这次功绩也包括了能做到让狂暴的动物乖乖听话,正如您已正确指出的。