手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读夜色小说网
幸好小风吹得呼呼的,连弯弯曲曲的桅杆‐‐它们其实就是刮了刮树皮的树干‐‐都被涨满的帆拉得低下了腰。
总的说来航行还算顺利,下午3点来钟,船队来到马沙尔先生的提格拉牧场前。
如果老人在家的话,不管是否情愿‐‐当然是情愿的‐‐大家都至少要待上一天,艾洛赫和帕泰尔纳当初从这儿离开时曾答应马沙尔先生以后再来,老人若在的话一定会坚决留住他们的。
虽然旅客们没有在此停留,但他们极想将提格拉牧场如画的美景复制下来带在身边。
热尔曼&iddot;帕泰尔纳拍下了一张非常成功的照片。
从这时起,航行没先前那么顺利了,幸亏是顺风,风力又相当强劲,船才得以逆着急流前进,否则走一步都难,河面只有1200米宽了,众多的礁石使本来就七拐八拐的河道更加阻塞难行。
多亏了船员们的精湛的技术,这些困难都被克服了,船队驶过卡里波河,晚上五点半来到了西纳鲁科河河口并准备在此过夜。
不远处就是马库皮纳岛,岛上树木茂密,林下灌林丛更是严实得进都进不去。
树木中有一种草原上的棕榈,一片叶子就有四五米长,当土著人在捕鱼季节搭建一些临时茅屋时,就拿这种叶子来铺成屋顶。
岛上住着几户马坡尤族印第安人,米盖尔和雅克&iddot;艾洛赫和他们搭了几句话,船一靠岸两人就跑下来开始寻找猎物,满心希望能有所收获。
外人一来女人们就跑开了,这是当地的习俗。
他们再度出现时,已穿上了长衬衫,可以说比较得体了,方才她们则跟男人一样只在腰间缠了块布,上半身就只用长长的头发稍作遮掩。
这一族印第安人在委内瑞拉中部众多的部落中是比较出色的,他们身体强壮,肌肉发达。
堪称力量与健康的体现。
两个猎手齐心协力,总算钻入了西纳鲁科河口的密林中。
两声枪响之后,地上倒下两只个头巨大的美洲野猪,猎手们也朝一群卷尾猴‐‐称它们为&ldo;嘉布遣会修士&rdo;也许有其道理吧1开了数枪,却一只也没打中。
1卷尾猴法语俗称capuc,与嘉布遣会修士系同一个词。
‐‐译者注
&ldo;这帮猴子,&rdo;雅克&iddot;艾洛赫说,&ldo;可不像纸片那么容易倒!
2&rdo;
2capucsdecartes是一种儿童游戏,把折好的纸片竖立排好,推最末一张,即顺次倒下,法语中因此有一个俗语,toberuedescapncsdecartes,即一个挨着一个地倒下去,这段话属文字游戏,皆因capuc的一字多义而起。
‐‐译者注
&ldo;猴子这种四手动物确实难捉,&rdo;米盖尔说,&ldo;我光是火药和铅弹就白费了不少!
……却从未打中过一只猴子……&rdo;
&ldo;哦!
那可真是遗憾,米盖尔先生,猴子肉烧熟了可是解馋得很!