手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读夜色小说网
夜晚慢慢过去了,亨利一直保持着这种让人宽慰、温文有礼的态度,凯瑟琳的情绪总算渐渐地平静下来。
但她不会因此而忘记过去,也不会为过去进行辩解,她只希望千万别再声张出去,别使她完全失去亨利对她的好感。
她仍在聚精会神地思索她怀着无端的恐惧所产生的错觉,所做出来的傻事,所以很快就明白了,这完全是她想入非非、主观臆断的结果。
因为决计想要尝尝心惊肉跳的滋味,芝麻大的小事也想象得了不得,心里认准一个目标,所有的事情都硬往这上面牵扯。
其实,没来等院之前,她就一直渴望着要历历风险。
她回忆起当初准备了解诺桑觉寺时,自已怀着什么心情。
她发现,早在她离开巴思之前,她心里就着了迷、扎下了祸根。
追本穷源,这一切似乎都是因为受了她在巴思读的那种小说的影响。
虽然拉德克列夫夫人的作品很引人入胜,甚至她的摹仿者的作品也很引人入胜,但是这些书里也许见不到人性,至少见不到英格兰中部几郡的人所具有的人性。
这些作品对阿尔卑期山,比利牛斯山及其松林里发生的种种罪恶活动的描写,可能是忠实的,在意大利、瑞士和法国南部、也可能像书上描绘的那样,充满了恐怖活动。
凯瑟琳不敢怀疑本国以外的事情,即使本国的事情,如果问得紧,她也会承认,在极北部和极西部也可能有这事情。
可是在英格兰中部,邓使一个不受宠爱的妻子,因为有国家的法律和时代的风尚作保证,定能确保她有一定的安全感。
杀人是不能容忍的,仆人不是奴隶,而且毒药和安眠药不像大黄,不是每个药铺都买得着。
在阿尔卑斯山和比利牛斯山、也许没有双重性格的人,凡是不像天使
一样洁白无暇的人,他的性情就会像魔鬼一样。
但是在英国就不是这样。
她相信,英国人的心地和习性一般都是善恶混杂的,虽然善恶的成分不是对等的。
基于这一信念,将来即使发现亨利和埃丽诺身上有些微小的缺陷,她也不会感到吃惊。
同样基于这一信念,她不必害怕承认他们父亲的性格上有些真正的缺点。
她以前对他滋生过的怀疑是对他的莫大侮辱,将使她羞愧终生。
现在,怀疑虽然澄清了,但是仔细一想,她觉得将军委实不是个十分和蔼可亲的人。
凯瑟琳把这几点想清楚之后,便下定决心:以后无论判断什么还是做什么,全都要十分理智。
随后她便无事可做,只好饶恕自己,设法比以前更加高兴。
怜悯的时光帮了她很大的忙,使她第二天不知不觉地渐渐消除了痛苦。
亨利为人极其宽怀大度,对过往之事始终只字不提,这给了凯瑟琳极大的帮助。
她刚开始苦恼,正觉得无可解脱时,却全然变得愉快起来,而且能和以前一样,越听亨利说话心里就越痛快。
但是她相信,还有几样东西的确不能提,比如箱子和立柜,一提她心里就要打颤。
她还讨厌见到任何形状的漆器,不过连她自己也承认,偶尔想想过去做的傻事,虽说是痛苦的,但也不无益处。
不久,日常生活的忧虑取代了传奇的恐惧。
她一天急似一天地巴望着伊莎贝拉来信。